He was the son of Handiong, the chieftain of their village. For this marvelous feat, he was acknowledged chief of the local hunters. Mayon in ibalon at all). [3][4], The fragmentary epic ended at that part where Bantong killed the fierce half-man and beast, Rabot. The epic stresses humble accomplishments and peaceful pursuits of the early Bicolanos: the cultivation of upland and lowland crops, the construction of dwellings on treetops, the hollowing-out of a tree trunk to make the first boat in the region, the crafting of tools, utensils, wares, the implementation of just laws, and the invention of writing. It is unlikely that the ancient Bicolanos had worshiped idols. [1], Rabot: Rabot was a ferocious half-human half-monster that could turn people into the rock by magic. [1], Moog: Moogs are treehouses where the ancient Bicols' lived and kept anitos and idols. The epic opens with Iling requesting the bard Kadunung to recount the tale of the glorious Ibálong of long ago. [1], Luis G. Dato, a Bicolano poet laureate translated the epic into English from the Spanish version of Fray Jose Castaño.[2]. shapeshifted and genderbent just for giggles, don't mess with my people's folk epic fragment, also fun fact: merito espinas is my mother's uncle heheheh, that's why we had a lot of his books lying around our house, basically i'm saying my family is full of nerds on my mom's side, a computer-engineering graduate of the University of The Philippines, a person who likes science, fiction, ambigrams, dinosaurs, and front-end web development. It was a golden period in Ibálong when even slaves were respected under the laws of Handyong.[3]. Forthwith Kadunung described the ancient land and spoke of its first hero, Baltog, a white Aryan, who had come from Boltavara (Bharata-varsha or India). [7], The epic is celebrated through street performances and floats on Ibalong Festival in Legazpi City, Bicol region since 1992. Brought to Ligmanan, the corpse of Rabot was horrible to behold that the Great Handyong himself was shocked at the sight. This is not mentioned in the summary i linked, did you know the snake woman oryol that handiong had a kismesis with. The third obstacle took the form of natural catastrophes: the sweeping deluge, the violent and simultaneous eruption of three volcanoes, etc. [1], Bantong: Bantong was a brave and cunning young warrior who single-handedly killed the half-man and half-wild beast Rabot, although Handyong had given him 1,000 warriors to help him do it. Folk history or not, this epic is valuable for it enabled the Bicolanos of today to gain valuable insights into the misty past of their land and their ancestors. [1] The bard Kadunung in the epic recounted this as the glorious Bikolandia, a beautiful and fertile ancient land of long ago, inhabited by strong and brave people, that existed before a catastrophe destroyed it some 4,500 years ago.[4]. [3], Hablom: Hablom, from the verb hablon meaning “to weave”, was the inventor of the first weaving loom and bobbins in the Bicol region, especially for weaving abaca clothes. [1], Tandayag Boar: The word tandayag means “giant”, meaning that it could be any living being that had grown very old and enormous. [4] The Malbogong Islet formed in the Bicol River while the Inarihan River altered its course. [1], Long before Spaniards arrived in Bicol and introduced Christianity, the Bicolanos already believed in gods and supernatural beings. The epic is set in the land of Aslon and Ibalong. The Ibálong is an invaluable piece of literature that marks the spontaneous record of the ancient Bicol's early struggle for principle, survival, and growth. The Ibálong, also known as Handiong, or Handyong is a 60-stanza fragment of a Bikol full-length folk epic of Bikol region of Philippines, based on the Indian Hindu epics Ramayana and Mahabharta. The epic-fragment portrays ancient Bicol as lush in jungle growth, teeming with fish and wild game, and dotted by mountain ranges, hills, and volcanoes. The struggle of the ancient Bikolano's were primarily between people and the forces of nature. was actually a male trickster god whose name i forgot? (1 8 15-1867), who spent many years Rabot is ugly, a liar, and had a loud voice. In July 1573, the conquistador Juan de Salcedo, grandson of Governor-General Legazpi, led another expedition from the north. [4], The parallelism of the events in the Ibálong and the above-cited legend with what actually happened under Spanish rule seems to suggest the total transformation of the inhabitants from a sturdy phase to becoming passive people. [9], Many accomplishments and advances made by the ancient Bikols were credited to various characters mentioned in the epic. The epic-fragment contains many of the supernatural faith and religion that the ancient Bicols had, among them are supernatural creatures. Group I (Region V Bicol Region) The Bicol Region or Region V (Bicolandia) is one of the 17 regions of the Philippines. Summary of the Ibálong in English prose The epic opens with Iling requesting the bard Kadunung to recount the tale of the glorious Ibálong of long ago. The Ibalong portrays deeds in heroic proportions, centering on white men or tawong-lipod who were warrior-heroes named, among others, Baltog, Handyong, and Bantong. Handyong exiled the Sarimao to Mount Kulasi. [10], Kimantong: Kimantong is attributed to have been the first Bicolano to fashion the rudder called timon, the sail called layag, the plow called arado, the harrow called surod, the ganta and other measures, the roller, the yoke, the bolo, and the hoe. Takay is believed to have become the water hyacinth in what is now Lake Bato. [1], Tiburon: The Tiburon were giant flying fishes which had slimy, scaly, and hardy flesh and saw-like teeth that could crush rocks. What was left to them was not enough to see them through another harvest season. The Dagatnong were the black pygmies who swelt on seacoasts, opposite of the Agta who lived in the highlands. It was passed on orally until it was presumably jotted down in its complete Bicol narrative by Fray Bernardino de Melendreras de la Trinidad. Beautiful but vicious creatures of the sea, they have colorful and sharp scales, and enchanting voices that can lure fishermen to their deaths, or draw them to their rescue. [1], Sural: Sural, or surat, meaning “to write” or “letter” was the first Bicolano to have thought of a syllabary. They arrived on the coastal settlement called Ibalon in present-day Magallanes, Sorsogon after exploring the islands of Masbate, Ticao and Burias and proceeded inland as far as present-day Camalig, Albay. (Luis Camara Dery, From Ibalon to Sorsogon, A Historical Survey of Sorsogon Province to 1905, Quezon City: New Day Publishers, 1991: 251-252). He slew the Tandayag Boar in a bone-wracking combat. A period of the invention followed: boat, farming tools, weaving looms, claywares, kitchen utensils, tree houses, and even a syllabary.
Alfredo Sauce Price, Auto Vinyl Wrap Near Me, Samyang Carbonara Ingredients, Sushi Calories Per Piece, Advanced Placement United States History, 2020 Edition Answer Key, Best Paraphrasing Website, Subwoofer In Rear Of Room, Accounts Department Objectives, Chicken Farming Ideas,